home
 
Inhaltsverzeichnis   essence  Alpha et Omega

 

download     essence  Alpha et Omega (pdf)

composer Tiagaraja Adil Christoph Allenstein, © 2016   
aus:  Millennium Music Poetry  DAS BUCH DER GESÄNGE  

 

Meditation for Lovers

Von den drei Vorstufen der Liebe und Das Abendmahl


Erweckung – das himmlisch-erhabene, fromme Ruhelager [alpha-Wellen]
Bei welchem Dorfe oder welcher Stadt ich da verweile oder in eben jenem Dorfe oder jener Stadt in der ich beschäftigt bin, begebe ich mich bevor ich mich angekleidet habe, um den Dienst zu vollbringen in den Andachtsraum, den inneren Tempel meines Herzens.
 

Mit untergeschlagenen Beinen, den Körper gerade aufgerichtet und die Achtsamkeit vor mir gegenwärtig haltend, gewinne ich, ganz abgeschieden von den Sinnendingen sowie ganz abgeschieden von unheilsamen Geisteszuständen, die mit Gedankenfassen und Überlegen verbundene, in der Abgeschiedenheit geborene, von Verzückung und Glücksgefühl erfüllte erste Vertiefung [meditative Konzentration] und verweile in ihr. Nach Stillung von Gedankenfassen und Überlegen gewinne ich den inneren Frieden, die Einheit des Geistes, die von Gedankenfassen und Überlegen freie, in der Sammlung geborene und von Verzückung und Glücksgefühl erfüllte zweite Vertiefung und verweile in ihr. Sodann weile ich, nach Loslösung von der Verzückung, gleichmütig, achtsam und klar bewusst, und ein Glücksgefühl empfinde ich in meinem Inneren, von dem die Edlen künden: »Der Gleichmütige, Achtsame weilt beglückt«; so gewinne ich die dritte Vertiefung und verweile in ihr. Nach dem Schwinden von Wohlgefühl und Schmerz und dem schon früheren Aufhören von Frohsinn und Trübsinn gewinne ich die leidlos-freudlose, in der völligen Reinheit von Gleichmut und Achtsamkeit bestehende vierte Vertiefung und verweile in ihr.
 

Erleuchtung – das göttlich-erhabene, spirituelle Ruhelager [delta-Wellen]
Mit untergeschlagenen Beinen, den Körper gerade aufgerichtet, die Achtsamkeit vor mir gegenwärtig haltend, durchdringe ich mit einem von Güte – von Mitleid – von Mitfreude – von Gleichmut erfüllten Geiste die eine Himmelsrichtung, ebenso die zweite, dritte und vierte. So durchdringe ich oben, unten quer inmitten, allerwärts, in allem mich wiedererkennend – alle Wesen, niedrige, mittlere, erhabene, Feinde, Freunde oder Gleichgültige wie sein eigenes Ich betrachtend – die ganze Welt mit einem von Güte, Mitleid, Mitfreude und Liebe erfüllten Geiste, einem weiten, umfassenden, planetarischen Bewusstsein, da mein Herz von Hass und Übelwollen befreit ist.
 

Das Erwachen ins Leben – das heilig-erhabene, humane Ruhelager [theta-Wellen]
Mit untergeschlagenen Beinen, den Körper gerade aufgerichtet, die Achtsamkeit vor mir gegenwärtig haltend, weiß ich also: Erloschen ist in mir die Gier, erloschen der Hass, erloschen die Verblendung, entwurzelt, gleich einer Fächerpalme dem Boden entrissen, vernichtet und keinem Neuentstehen mehr unterworfen. Wandle ich nun in solcher Verfassung auf und ab, so gilt das zu dieser Zeit als mein heiliges Wandeln. Stehe ich in solcher Verfassung, so gilt das zu dieser Zeit als meine heilige Stellung. Sitze ich in solcher Verfassung, so gilt das zu dieser Zeit als mein heiliger Sitz. Pflege ich in solcher Verfassung der Ruhe, so gilt das zu dieser Zeit als mein heilig-erhabenes, vornehmes Ruhelager. Das aber, o Mensch, ist jenes heilig-erhabene und vornehme Ruhelager, das ich jetzt ganz nach Wunsch erlange, ohne Mühe, ohne Schwierigkeit. Pali Kanon A.III.64.7, Anguttara Nikáya, Tika-Nipata, 7. Kapitel, 'Die drei erhabenen Ruhelager'.

 

Veränderungen, die auf Planet Erde stattfinden, haben mit jenen zu tun, die auf ihr leben. So wie Frauen im entspannten bodhisattvischen Geist Erdresonanzfrequenzen erzeugen, die sehend machen gegenüber individuellen Stärken, so bringt die spirituelle Hierarchie der Männer – das Gebet im liebenden Herzen – mit dem Einfluss der höheren Führung jene Seelenkapazität hervor, die hörbar den Wandel in unserer Inneren Stimme bewirkt.
 

Wunschmäßig sagen Frauen meist immer: „Wenn doch Männer mit Seele da wären und uns helfen täten!“ – Faktisch aber ist das so, dass Frauen unheimlich stark sind und einfach alles selbst machen, was anliegt. Es besteht selbst in Müttern kein Bedürfnis nach geistlichem Ratschlag; tiefenpsychologisch-analytischer Dialog erregt gar Abscheu unter ihnen.

 

>> Inhaltsverzeichnis        >> Omega

   

français

english

español

italiano

   
   
 


We are looking for someone to translate this page of "essence  Alpha et Omega" from German into English
or any other language. If you are interested, kindly contact:  forum_women-global-ethics(at)liwest.at.

 

http://www.women-global-ethics.com


MILLENNIUM  MUSIC  POETRY
essence  Alpha et Omega

Inhaltsverzeichnis der einzelnen Kapitel:

Symphony Universel: sacred-music-festival
»significatio passiva«

Dhikr [Zikr]
Prolog
A. Das Buch der Gesänge
B.
Die Situation: Anamnesis und Anā-Lyse
C.
I. Von den Inneren Bildern
     II. Von der Herren-Vernunft
D. Dieu sensible au Cœur
E.
Seelische Vulnerabilität und spirituelle Resilienz
F.
Die Antwort des Universums: 'Gottes Wundertaten'
G.
Fragen
H.
Appell an die Frauen
I.
Global Warning
J.
Der Religionskrieg
K.
Christentum und Ethics Conference
L.
Visionen
M.
I. Der schöpferische Ausdruck von Liebe
    
II. Das Geheiligte, die Verehrung der Weiblichen Seite Gottes
    
III. Die Heilkraft der Liebe
    
IV. Bedeutung der menschlichen Beziehung
    
V. Der Heilige Gral
    
VI. Der heilige Kontakt
N.
Erleuchtetes Herz – Unbefleckte Empfängnis
O.
Beziehungs-Situation auf Planet Erde
P.
Über heilende Hormone und vergiftende Stoffe
Q.
Global Ethics: Integral Ethics Unity in Multiplicity
    
Dialog
R. Women-Universel-Global-Ethics
S. The Message – Awakening of Humanity
T. Interreligious Sciences of Sacred Art-Therapy
U. Ethics Conference and Dialogue
V. Transcultural Mentoring / Netzwerk-Design
W.
Mystik
X.
Gebete
Y.
Universel – Intertextual Human Experience
Z.
last words
Interreligious Sciences of Sacred Art-Therapy (ISSAT)
Omega
Responsorium Graduale
The Cosmic Mandala
Global Awareness – Cultural Ethics