|
A l'est, le vieux serpent était assis dans
les
buissons de fer et y nourrissait la race des loups1.
L'un d'entre eux est le pire : la forme surhumaine
du meurtrier de la lune. Il se repaît de la moelle
des hommes abattus, la salle bénie est souillée
par le sang. L'éclat du soleil s'assombrit dans
les étés à venir, tous les temps se déchaînent :
Savez-vous ce que cela signifie ?
Ancienne Edda, Völuspa 32-33, d'après
Simrock
1Gardez-vous
des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.
(Mathieu 7:15)
„O Andromède, sans pitié est ton père,
qui t'a livrée à l'Hadès,
toi la plus souffrante parmi les humains,
pour mourir pour la patrie.“
Euripide
|
 |
Swear by thy gracious self, Which is the god of my idolatry,
And I'll believe thee.
(Romeo & Julia)
Le moi politique des hommes est un dictateur
impitoyable qui tient son âme à l'écart du royaume céleste
de la féminité spirituelle. Amoureuse de ses projections,
enchaînée par l'ignorance, la nature féminine aveuglée, en
son centre le plus important, se laisse mettre en émoi dans
la mauvaise direction ; obéissante et loyale, la princesse
soutient le désir de son ego-roi : par un désir sensoriel
incontrôlé, l'intelligence féminine capable de discernement
est inondée jusqu'à devenir un marécage, l'âme féminine
meurt de soif au mirage de ses désirs. Dégoûtées par
l'obligation de se vendre encore et encore, les régions du
royaume du corps divin féminin, normalement fécondées par
des sources spirituelles, se transforment en régions
désertiques. Eprouvée par un vieillissement prématuré et des
maladies aux proportions pandémiques, la nature féminine se
tient désormais en retrait, démissionnaire au devoir envers
sa personnalité spirituelle agissante. Aspirés par les nerfs
des grands-mères, de l'intérêt particulier que personne
d'autre n'existe pour les mères que les proches, les enfants
grandissent ; hérité de leurs aïeux, que l'on ne s'intéresse
qu'à son travail, à son peuple, à son institut : à l'argent
et à rien d'autre. Sous ces influences, menée par
l'argent-raison masculin sans compassion, la communauté
devient désordonnée, inefficace, impuissante. Les hommes
construisent à outrance leurs plaisirs de luxe (Trump-towers).
La politique étrangère pousse à la guerre défensive : chacun
doit donner sa vie pour défendre les mœurs et la morale –
les droits des hommes dans une nation unie.
La semence de Marie
Nous nous différencions par le langage de
notre conscience ascendante ou descendante, qui provient
soit des impulsions des égrégores guerriers qui dominent
tout, soit de l'action de l'être angélique qui donne le
dharma et aime son prochain, cette sagesse qui révèle
l'humanité miséricordieuse par la compassion sacrée. Notre
décision d'agir de manière éthique ne provient pas de la
pensée des loups, mais de l'âme compatissante qui libère les
hommes de la souffrance. Le mental débridé crée des
illusions de moralité dominante dans lesquelles les actions
menées par des consciences égocentriques, nationales et
dynastiques de pères satisfaits d'eux-mêmes semblent bonnes
et utiles ; tandis que la sagesse {pistis sophia} dont la
force lumineuse souillée de son âme est rachetée par le don
du dharma, s'écoule comme la Sophia de vie {la conscience
manifestant l'éthique planétaire}. ‚La graine de l'esprit
humain doit être enfouie dans la terre et mourir dans
l'obscurité afin que la plus belle forme de lumière puisse
surgir et se déployer dans les rayons du soleil.‘
(Schelling, Sur l'essence de la liberté
humaine; 'Der Hasenhüter', Schmenger 1977).
‚Wenn im Westen Wolken aufsteigen, gibt es
Regen; weht Südwind, wird es heiß‘1
und sind die göttlichen Wasser (Manat) zum Licht heilenden
Geistes (Maria Magdalena) aufgestiegen, kommt »Feuer
schöpferischen Geistes« auf die Menschheit herab.)
1Jésus
dit encore aux foules: Quand vous voyez un nuage se lever à
l'occident, vous dites aussitôt : La pluie vient. Et cela arrive
ainsi. Et quand vous voyez souffler le vent du midi, vous dites
: Il fera chaud. Et cela arrive. Hypocrites ! vous savez
discerner l'aspect de la terre et du ciel; comment ne
discernez-vous pas ce temps-ci ? Et pourquoi ne discernez-vous
pas de vous-mêmes ce qui est juste ?
(Luc 12:54-57)
Nicht der Glaube an Gott, führt uns zum Ziel, noch sind es
Psyche-Analysen
und Gotteserkenntnis, die uns dorthin bringen. Es ist die Freundschaft Christi.
Wer in dieser Welt die Lektion dieser Freundschaft lernt, dem entwickelt sich
daraus schließlich die Freundschaft mit der Göttlichen Mutter.

Il existe deux troncs latéraux du
notre système nerveux
autonome1
qui encadrent la colonne vertébrale à droite et à gauche ; où, selon les
Tibétains,
le canal droit est décrit comme rouge, le gauche comme blanc. Celui de droite
doit
être lié à l'expression verbale (activité cérébrale gauche), celui de gauche :
expression subjective, ressentie, intuitive (la 'guidance' des hommes par le cœur des
femmes).
Au point de jonction de chaque chakra, les brins droit et gauche s'enroulent
autour
du canal central. Le Christ – en tant qu'hommes et femmes – ne peut être reconnu
que par la synthèse de confirmations opposées, ce qui a un effet immédiat
sur notre façon de penser et sur l'orientation de notre conscience.
1Pour
les uns, c’est un parfum de mort qui conduit à la mort ; pour les autres, un parfum de vie qui conduit à la vie.
(2 ème lettre aux Corinthiens 2:16)
Tavistock-working-conference1
Ce sont les âmes éclairées qui 'voient et pardonnent' que
les femmes sont ce qu'elles sont et où elles sont – mais
aussi comment la coopération pour la paix se produit dans la
conscience de la complémentarité reliée, lorsque 'la
puissance du Très-Haut éclipse les femmes'1 et
que la synthèse transculturelle rassemble l'humanité.
„Sie
fragen dich nach dem heiligen Geist der Seele. Sprich: die
Seele ist eine Tätigkeit Gottes, doch nur wenig ist euch vom
Wissen über die Seele zugekommen.
'Seele'
ist nichts als Barmherzigkeit Gottes. Die meisten Menschen
bestehen aber auf Unglauben. Für die, die Gott irreführt,
wirst du außer Ihm keine Freunde finden.“
Qur'an 17,97
1Der
Engel antwortete ihr:
Der Heilige Geist wird über dich kommen, und die Kraft des
Höchsten wird dich überschatten.
Deshalb wird auch das Kind heilig und Sohn Gottes genannt
werden. (Lukas 1:35)
La parabole du serpent de Shankaracharya et
la fête juive du Grand Pardon
Eve
traverse la nuit noire des religions du monde. Elle se dit :
„Mohammed, quel serpent !“ et confesse, à l’aube de son
éveil spirituel : „Ali est la rosée du ciel !“ Au lever du
jour, elle rencontre Marie-Madeleine et le Christ. Puis elle
éclate de joie : „Le Saint-Esprit ressemble parfois à un
serpent.
Mais maintenant, je sais qu'il n'est pas un
serpent.“
Selbstbeherrschung vermittels Imagination der
Heiligen Schrift: dies ist das Erste, was Männer in unserer
Zeit wieder erlernen müssen! Denn mögen sie auch große
Spiritualität, Erleuchtung, Frömmigkeit besitzen, ohne
Selbstbeherrschung als 'die unbefleckte Empfängnis'1
ist das alles nichts; nur diese Selbstbeherrschung ist eine
Eigenschaft, die den Mann vom Tier unterscheidet. Dies gilt
auch für die Frau. 'Nur wenn man seinen Weg geht wie ein
Pferd, das geradeaus läuft, ohne nach seinem Mitpferd zu
schielen, behält man die innere Freiheit, die vorwärts
bringt' (I GING 61 Innere Wahrheit):
ohne die Zügel des Unbefleckten Herzens gibt es Versagen,
Krankheit, Tod.
1Sie
sind es, die sich nicht mit Weibern befleckt haben; denn sie
sind jungfräulich. Sie folgen dem Lamm, wohin es geht.
Sie allein unter allen Menschen sind freigekauft als
Erstlingsgabe für Gott und das Lamm.
(Offenbarung 14,4)
1
Koinonia: From Hate Through Dialogue to Culture in
the Large Group,
Patrick B. De Maré, Robin Piper, Sheila Thompson.
Karnac,
London 1991; // On Dialogue, Lee Nichol,
London & New York 1996; Routledge [David Bohm, Der Dialog – Das offene Gespräch am
Ende der Diskussionen, Hrsg.
Lee Nichol, Klett-Cotta].
|
|